Срочный перевод паспорта

РАБОТАЕМ КРУГЛОСУТОЧНО
БЕЗ ВЫХОДНЫХ И ПРАЗДНИЧНЫХ ДНЕЙ

СРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД ПАСПОРТА ЗА 1 ЧАС КРУГЛОСУТОЧНО
выполняются государственными переводчиками РФ и
заверяются ведущими нотариусами города Москвы  
Доставка переводов к любой станции метро осуществляется БЕСПЛАТНО

ПЕРЕВОДЫ КРУГЛОСУТОЧНО ОСУЩЕСТВЛЯЮТСЯ ПО СЛЕДУЮЩИМ АДРЕСАМ:

БЮРО СРОЧНЫХ ПЕРЕВОДОВ "НАЦИОНАЛЬ" НИЦ РФ
Газетный переулок дом 17 строение 3 (метро Охотный ряд, Театральная, Пушкинская, Тверская)
КРУГЛОСУТОЧНО!!!
улица Тверская, дом 2 (метро Охотный ряд, метро Театральная) 2 минуты пешком
Здание Государственной Думы РФ, вход со стороны Георгиевского переулка
Предварительная запись по телефону +7(495)649-94-94 круглосуточно; +7(495)922-30-02 круглосуточно

БЮРО СРОЧНЫХ
ПЕРЕВОДОВ
"ИМПЕРИЯ ПЕРЕВОДОВ" НИЦ РФ
улица Борисовские Пруды, дом 10 корпус 4 (метро Борисово) 5 минут пешком 

Предварительная запись по телефонам +7(495)649-94-94 круглосуточно; +7(495)922-30-02 круглосуточно

В ЛЮБОМ ФИЛИАЛЕ НИЦ РФ ( смотри раздел сайта "Городская сеть бюро нотариальных переводов" )

ОНЛАЙН ЗАКАЗ
reestr-rf@yandex.ru
WhatsApp +7(963)639-50-00, +7(963)717-47-47
Viber +7(963)639-50-00, +7(963)717-47-47
Вы направляете сканн или фотографию Вашего документа, обязательно указав в письме:
1. Язык, на который необходимо осуществить перевод
2. Вид заверения перевода: нотариальный, печатью бюро, без заверения
3. Желаемый срок получения перевода
4. Контактный номер телефона
В течении 10-15 минут, на указанный Вами номер поступит звонок оператора, который сообщит Вам окончательную стоимость Вашего заказа. В случаи Вашего согласия на исполнения заказа, мы немедленно приступим к его исполнению. А Вам останется приехать по выбранному Вами адресу или оформить доставку Вашего заказа курьером и получить Ваш заказ. Оплата заказа осуществляется при его получении.
ДОСТАВКА ЗАКАЗА К ЛЮБОЙ СТАНЦИИ МЕТРО ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ БЕСПЛАТНО 

Перевод паспорта - самый распространенный и востребованный вид перевода. Казалось бы все просто. Ну что там переводить, считают многие клиенты и отдают свой паспорт в перевод случайным людям или компаниям за чисто символическую плату. А что потом? Потом начинаются проблемы. Разберем наиболее частые из них. Ну во первых, а что собственно переводить? Вопрос не праздный, от этого зависит сумма Вашего заказа и правильность перевода. Так если для регистрации по месту временного проживания, оформления патента на работу, оформления а/м, оформления человека в больницу будет достаточно первого разворота паспорта, то для оформления вида на жительства, гражданства необходим перевод, куда подшиваются все листы паспорта, даже пустые и конечно при этом должны быть переведены все штампы присутствующие в паспорте, исключения составляют только визы иностранных государств и отметки при пересечении государственных границ. Это самые распространенные примеры, в других же случаях необходимо проконсультироваться у сотрудников государственных органов, куда будет представлен перевод паспорта. Не редки случаи, когда на оформление гражданства бюро делает перевод только одного, первого разворота, такой перевод будет признан ничтожным и его придется делать заново, а не редко бюро в погоне за прибылью делает полный перевод паспорта на оформление регистрации по месту временного проживания, такой перевод конечно будет принят УФМС, но обойдется клиенту на 200-700 рублей дороже. Во вторых -  это написание фамилии и имя. Помните, что они должны быть написаны как в миграционной карте, которую Вы получаете при пересечении границы РФ. Если это не так, то у нас возникают два разных лица, что не возможно по действующему законодательству и естественно Ваш перевод будет признан ничтожным. Поэтому любое легитимное бюро переводов обязательно попросит у Вас миграционную карту для правильного написания в переводе Вашей фамилии и имени.  В третьих, написание всех номерных данных, указанных в паспорте. В этом наиболее частые ошибки. Понятно, что любая ошибка в нумерологии опять же делает ваш перевод ничтожным. В четвертых - правильное написание населенных пунктов, адресов, номеров домов, где вы проживаете. Ошибки и опять ничтожность перевода. И в пятых, любой нотариус РФ обязан после нотариального заверения Вашего перевода оплатить государству пошлину в размере 100 рублей. Особенно в последнее время просматривая прайс листы наших коллег встречаю следующее. Нотариальное заверение бесплатно или нотариальное заверение перевода за 90 рублей, 99 рублей, 100 рублей, 120 рублей. Уважаемые клиенты, к сожалению такого не может быть. Ведь нотариус не будет делать заверение Вашего документа бесплатно, да еще платя государству деньги из своего кармана. Поэтому, я  более чем уверен, что легального заверения перевода Вашего документа в этом случаи просто нет и Вы получите фикцию. На сегодняшний день реальная цена нотариального заверения документа никак не ниже 700 рублей за документ, включая техническую работу. А соответственно цена перевода первого разворота паспорта не может быть ниже 1200 - 1300 рублей. А вот, что ниже, трудно сказать, но я бы относился к этому настороженно. Наша Городская сеть бюро нотариальных переводов работает круглосуточно. И очень часто в ночи к нам стали обращаться люди с некорректными или нелегальными переводами документов. И это нельзя оставить без внимания, уважаемые клиенты и гости нашей страны и нашего города!  

Как правило перевод паспорта необходим для представления в государственные или коммерческие структуры РФ или зарубежных стран при оформлении регистрации, вида на жительство, гражданства, устройстве на работу, учебу, оформлении патента,  при оформлении брака с иностранным гражданином или за рубежом РФ , смерти иностранного гражданина на территории РФ (для получения тела в морге и вывозе его за пределы РФ),  оформлении визы в посольстве, оформлении доверенности, покупке а/м иностранным гражданином на территории РФ и в некоторых других случаях, предусмотренных законодательством РФ и иных иностранных государств.
 

При оформлении перевода паспорта, как правило используется вид его легализации - нотариальное заверение перевода. Лишь в некоторых случаях применяется легализация перевода в виде его заверения печатью бюро (как правило, при оформлении визы в некоторых посольствах). Также, в некоторых случаях, требуется апостилирование или частичная или полная консульская легализация перевода. Однако надо знать, что сделать апостиль или легализацию паспорта, выданного в иностранном государстве на территории РФ НЕ ВОЗМОЖНО.

Необходимо знать! Что вид легализации перевода всегда определяется той структурой, куда Вы планируете предъявлять Ваш перевод. Обращаясь в бюро переводов, Вам необходимо уточнить в структуре, куда Вы будете его представлять, какой вид легализации перевода с Вас потребуют!
В любом случаи выполнить перевод любого паспорта, на территории РФ, имеет право только государственный переводчик РФ и никто иной.
Все наши переводчики являются государственными переводчиками Российской Федерации и имеют дипломы соответственной лингвистической специализации. Мы переводим любые документы, со всех, известных языков мира в круглосуточном режиме без выходных и праздничных дней.
Если у Вас возникли дополнительные вопросы, наши сотрудники ответят Вам на них в любое время дня и ночи по нашим круглосуточным телефонам
+7(495)649-94-94; +7(495)922-30-02; +7 (963)639-50-00; +7(963)717-47-47
МЫ ЖДЕМ ВАС И РАБОТАЕМ ТОЛЬКО ДЛЯ ВАС!